Le programme Corpus oraux consiste à numériser des corpus oraux du français et des langues parlées en France. Il s'agit de constituer un fonds exploitable d'archives sonores numérisées et de le rendre accessible à la communauté scientifique et au grand public.Si des archives sonores existent, force est de reconnaître qu'elles sont difficilement accessibles. Plus grave, de nombreux documents sonores uniques, conservés sur des supports physiques en fin de vie (bandes magnétiques), sont menacés de disparaître à brève échéance. La numérisation offre non seulement la possibilité de sauver ces documents, mais aussi de les valoriser et de favoriser la diversité linguistique.Entre 2005 et 2007 un premier ensemble de 950 heures et de 20 langues a été numérisé. La dernière phase du projet, débutée en 2008, comprend 300 heures et un minium de 10 langues dont des corpus en langue des signes française (LSF) ou des corpus de langues à tradition orale.
Language:French, Basque, Breton, Corsican, Creoles and pidgins, French-based (Other), Occitan (post 1500); Provençal, Sign Languages
Digital Format:WAV (audio), XML
Digital Type:Sound files
Standards:DublinCore, XML
Period: Temporal Coverage:20e siècle, 21e siècle
Spatial Coverage: Relationships:Relation type | Target identifier |
---|---|
May be created by an institution | Eprints 3827 not found. |
Informations techniques | Eprints 1471 not found. |
May be made available via a product or service | Eprints 4320 not found. |
May be created in the context of a project or programme | Eprints 2868 not found. |
Consultation locale du fonds numérisé
["eprint_fieldname_physical-types" not defined]:Sonic registration, Manuscript, Video
URI:Actions (login required)
View Item |